Học tiếng Hàn qua hội thoại "Khi đi ăn nhà hàng"
Người phục vụ : 어서 오십시오. 몇 분이지요?
Chào buổi sáng ! Các ngài có bao nhiêu người ?

Bill : 두 명이에요.
Hai.

Người phục vụ : 금연석을 원하십니까?
Ngài không hút thuốc ?

Bill : 네.
Không.

Người phục vụ : 이쪽으로 앉으십시오.
Vui lòng Theo lối này.

메뉴 여기 있습니다.
Đây là thực đơn của ngài.

Bill : 뭐가 맛있죠?
Nhà hàng có món gì đặc biệt không ?

Người phục vụ : 불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요.
Tôi xin giới thiệu với ngài hai món Bulgogi và Galbi. Người nước ngoài cũng thích cả món Bibimbap nữa.

Bill : 그럼, 비빔밥을 주세요.
Chúng tôi sẽ thử món Bibimbap.

너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.)
Có thể cho ít gia vị được không ? Có thể cho ít muối được không ?

그리고 포크 좀 주세요.
Ồ, có thể mang cho tôi vài cái dĩa?

Người phục vụ : 알겠습니다.
Vâng, chúng tôi sẽ làm như thế cho ngài..

후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다.
Ngài muốn tráng miệng bằng món gì ? Chúng tôi có cà phê và trà xanh.

Bill : 녹차로 주세요.
Làm ơn cho trà xanh.

Từ Vựng

몇 분 Có bao nhiêu người?

금연석 Chỗ ngồi dành cho người không hút thuốc.

앉다 Ngồi

메뉴 Thực đơn

맛있다 Ngon

불고기 Món hàn quốc Bulgogi

갈비 Xương xườn

외국분(외국인)  Người nước ngoài.

비빔밥  Món hàn quốc Bibimbap

좋아하다 Thích

그럼 Khi đó

맵다 Gia vị

그리고 Và

포크 Cái dĩa

후식 Món tráng miệng

커피 Cà phê

녹차 Trà xanh

Chủ đề liên quan :Học tiếng Hàn qua hội thoại

Có thể bạn quan tâm sản phẩm của chúng tôi : linh chi rất tốt cho bệnh nhân huyết áp cao, tiểu đường và người khó ngủ; nhân sâm rất tốt với bệnh nhân huyết áp thấp; đông trùng hạ thảo rất tốt với bệnh nhân thận yếu, đau lưng, đi tiểu đêm, người tóc bạc sớm, người yếu sinh lý.